
188860RB 10/10STANLEY FASTENING SYSTEMS L.P.OPERATION and MAINTENANCE MANUALMANUAL DE OPERACIÓN Y DE MANTENIMIENTOMANUEL D’INSTRUCTIONS ET D’ENTRETIEN
LED WORK-LIGHTTo operate the LED work-light you must first remove an electricity isolated plastic sheet before using the LEDwork-light.1. Pull up the
-11-TOOL OPERATIONEYE PROTECTION which conforms to ANSI specifications and provides protection againstflying particles both from the FRONT and SIDE sh
JAM CLEARING PROCEDUREDisconnect tool from air supply before making adjustments or before attempting any partassembly or disassembly. On occasion nail
-13-TOOL OPERATION CHECKCAUTION: Remove all fasteners from tool before performing tool operation check.1. CONTACT TRIP OPERATION:A. With finger off t
-14- MAINTENANCE CHECKLISTMaintenance Benefit Procedure Service IntervalInspect trigger performanceEnsure trigger system is inproper working order
-15-TROUBLE SHOOTINGPROBLEM CAUSE CORRECTIONTrigger valve housing leaks air O-ring cut or cracked . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Replace O-r
AVAILABLE ACCESSORIESFN SERIES15 GAUGE ANGLED FINISH NAILSAVAILABLE IN BRITE OR STAINLESS STEEL-16-N62FNB-RKN62FNB REBUILD KITTVA-15TRIGGER VALVE KIT
BOSTITCH FINISH & TRIM PRODUCTSFN1664K16 GAUGE OIL-FREEFINISH NAILER KITHP118K23 GAUGE MICRO PINNER KIT-17-BT1855K18 GAUGE OIL-FREEBRAD NAILER KIT
-18-INTRODUCCIÓNLa Bostitch N62FNB es una herramienta de precisión, diseñada para sujetar altos volúmenes y a alta velocidad.Estas herramientas entreg
-19-INSTRUCCIONES DE SEGURIDADEl operador y otros en el área SIEMPRE deben llevar PROTECCIÓN OCULARen conformidad con lasespecificaciones ANSI y que p
INTRODUCTIONThe Bostitch N62FNB a precision-built tool, designed for high speed, high volume fastening. This tool will deliverefficient, dependable
COMPONENTES DE LA HERRAMIENTA-20-Tapa del armazónProtector del armazónArmazónBloqueo del gatilloModo de activaciónInterruptor selectorDisparadorPunta
ESPECIFICACIONES DE LA HERRAMIENTATodas las dimensiones están en pulgadas a menos que se especifique lo contrario.-21-Presión operativa:4.9 a 8.43
-22-SUMINISTRO DE AIRE Y CONEXIONESNo use oxígeno, gases combustibles ni gases envasados en cilindros para operar esta herramientaporque puede explota
-23-CARGA DE LA N62FNBEl operador y otros en el área SIEMPRE deben llevar PROTECCIÓN OCULAR enconformidad con las especificaciones ANSI y q
-24-MODO DE FUNCIONAMIENTO DEL DISPARADORSiempre desconecte el suministro de aire antes de hacer ajustes, ya que una actuaciónaccidental podría ocurri
-25-AJUSTE DE CONTROL DE FIJACIONES DIAL-A-DEPTH™La característica de ajuste de control de fijaciones DIAL-A-DEPTH™ aporta un controlmás exacto de la
-26-LÁMPARA LED DE TRABAJOAntes de utilizar la lámpara LED, primero debe extraer una cinta de plástico para aislamiento eléctrico.1. Tire hacia arriba
-27-ALMACENAMIENTO DE LA LLAVE HEXAGONALPara la comodidad del operador, el cargador tiene integrado un sacapuntas estándar. Para afilar un lápiz,
PROCEDIMIENTO PARA DESPEJAR ATASCOSDesconecte siempre la herramienta del suministro de aire antes de hacer ajustes o deintentar armar o d
-29-REVISIÓN FUNCIONAL DE LA HERRAMIENTAPRECAUCIÓN: Retire todas las fijaciones de la herramienta antes de revisar cómo funciona.1. FUNCIONAMIENTO DE
MAINTAINING THE TOOLWhen working on air tools note the warnings in this manual and use extra care whenevaluating problem tools.SAFETY I
-30-LISTA DE VERIFICACIÓN DE MANTENIMIENTOMantenimiento Beneficio Procedimiento Intervalo de servicioInspeccione elfuncionamiento del gatillo odispara
-31-SOLUCIÓN DE PROBLEMASPROBLEMA CAUSA CORRECCIÓNEl alojamiento de la válvula de disparo tiene fuga de aire La junta tórica está cortada o agrietad
ACCESORIOS DISPONIBLES-32-TIPPAK4PAQUETE DE PUNTAS N62FNB(INCLUYE 4 PUNTAS DE PERFIL Y 2 PUNTAS NO-MAR)N62FNB-RKJUEGO PARARECONSTRUCCIÓN N62FNBTVA-15F
PRODUCTOS BOSTITCH PARA REMATE Y DETALLE-33-HP118KPAQUETE DE MICROCLAVETEADORAINDUSTRIAL CALIBRE 23BT1855KPAQUETE DE CLAVADORA PARA CLAVILLOS CALIBRE
INTRODUCTIONLe modèle N62FNB de Bostitch est un outil de précision conçu pour la pose d’attaches à haute vitesse et à hautvolume. Ces outils vous donn
-35-CONSIGNES DE SÉCURITÉDES LUNETTES DE SÉCURITÉse conformant aux normes ANSI et qui protègent des particulesprojetées du côté FRONTAL a
-36-COMPOSANTS DE L'OUTILChapeau de coupleProtecteur de bâtiBâtiBlocage de gâchetteMode defonctionnementSélecteurDéclencheurEmbout anti-marquesBo
-37-Pression de fonctionnement :4,9 à 8,43 kg/cm2(70 à 120 psi ). Pour une meilleure performance de l'outil, sélectionnez la pression de fonction
-38-ALIMENTATION D'AIR ET CONNEXIONSN’utilisez pas d’oxygène, de gaz combustibles ou de gaz en bouteille comme source d'alimenta
-39-CHARGEMENT DU MODÈLE N62FNBDES LUNETTES DE SÉCURITÉ se conformant aux normes ANSI et qui protègent des particulesprojetées du côté FRON
TOOL COMPONENTSFrame CapFrame ProtectorFrameTrigger LockoutActuation ModeSelector SwitchTripNo-Mar TipLight ButtonJam ReleaseNose CoverLED Work-LightI
-40-MODE DE DÉCLENCHEMENTDéconnectez toujours l’alimentation d’air avant d’effectuer des ajustements puisquel’outil pourrait être actionné acc
-41-EN PLUS DES AUTRES AVERTISSEMENTS CONTENUS DANS CEMANUEL, VEILLEZ À OBSERVER LES PRÉCAUTIONS SUIVANTES :• N'utilisez jamais l’outil pneumatiq
-42-LAMPE DE TRAVAIL À DELVous devez d’abord retirer le feuillet de plastique isolant d’électricité afin de pouvoir utiliser la lampe de travailà DEL.
-43-FONCTIONNEMENT DE L’OUTILDES LUNETTES DE SÉCURITÉse conformant aux normes ANSI et qui protègent des particulesprojetées du côté FRONTA
PROCÉDURE POUR LE DÉGAGEMENT DES BLOCAGESDéconnectez l’outil de l'alimentation d'air avant de faire des ajustements ou de tenter
-45-VÉRIFICATION DU FONCTIONNEMENT DE L’OUTILATTENTION : Retirez toutes les attaches de l’outil avant d’effectuer une vérification du fonctionnement
-46-LISTE DE VÉRIFICATION POUR L’ENTRETIENEntretien Bienfait Procédure Intervalle de serviceInspectez la performance dela gâchetteAssurez-vous que le
-47-DÉPANNAGEPROBLÈME CAUSE SOLUTIONDe l’air s’échappe du compartiment Le joint torique est coupé ou craquelé . . . . . . . . .Remplacez le joint
ACCESSOIRES DISPONIBLES-48-TVA-15FN1664 ENSEMBLE DE SOUPAPE DE GÂCHETTEÉRIES FNCLOUEUSE DE FINITION À ANGLE DE CALIBRE 15 OFFERTE AVEC FINI BRILLANT O
PRODUITS DE FINITION ET D’HABILLAGE BOSTITCH-49-HP118KENSEMBLE DE CLOUEUSE MICRO, CALIBRE 23BT1855KENSEMBLE CLOUEUSE À TÊTE PERDUE DE CALIBRE 18SX1838
Tool Model Fastener Type Fastener SKU Gauge LengthFN1520 15 1-1/4” (32mm)FN1524 15 1-1/2” (38mm)FN1528 15 1-3/4” (45mm)FN1532 15 2” (50mm)FN1536 15 2-
NOTES AND RECORDSNOTAS Y REGISTROSREMARQUES ET RAPPORTS
-6-AIR SUPPLY AND CONNECTIONSDo not use oxygen, combustible gases, or bottled gases as a power source for this tool astool may explode, possibly causi
-7-LOADING THE N62FNBEYE PROTECTION which conforms to ANSI specifications and provides protection againstflying particles both from the FRONT and SIDE
-8-TRIP OPERATION MODEAlways disconnect air supply before making adjustments as accidental actuation mayoccur, possibly causing injury.Always verify
-9-DIAL-A-DEPTH™ FASTENER CONTROL ADJUSTMENTThe DIAL-A-DEPTH™ Fastener control adjustment feature provides close controlof the fastener drive depth: f
Kommentare zu diesen Handbüchern